16+
Меню

Уникальные слова мира в картинках

Велик и могуч русский язык — если ориентироваться по объемам широко известного Большого Академического словаря русского языка (БАС), то можно насчитать около 150 тысяч слов. Однако всех этих слов не хватит чтобы найти некоторые эквиваленты понятиям из других языков. Художница из Великобритании Мария Тьюрина создала свой проект «Непереводимые слова», ориентируясь на английский словарный запас, но и у нас не найти точного перевода многим уникальным и интересным понятиям со всего мира.

В итоге вышла замечательная серия добрых и красочных иллюстраций, которая рассказывает о самых необычных слова мира вроде «все что угодно, что можно положить на хлеб» и «количество воды, которое человек может удержать в ладонях». Нам кажется, или из этих прекрасных картинок и необычных слов может получиться очень хорошая миниатюрная книжка?

Untranslatable00__880
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Cafuné (бразильский португальский) — действие, во время которого кто-то нежно проводит пальцами по чьим-то волосам.

Charming-Series-of-Illustrations-Depict-What-Words-Fail-to-Capture2__880
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×
1
aalkova

Красиво!!! нам бы такое слово!

16 мая 2015, 05:07
×

Palegg (норвежский) — все что угодно, что можно положить на хлеб (что бы потом, соответственно, скушать).

Charming-Series-of-Illustrations-Depict-What-Words-Fail-to-Capture__880
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Gufra (арабский) — количество воды, которое можно удержать в ладонях.

Charming-Series-of-Illustrations-Depict-What-Words-Fail-to-Capture3__880
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Baku-Shan (японский) — красивая девочка/девушка, которая кажется такой только со спины, а вот если посмотреть на лицо — можно сильно разочароваться.

Series-of-Illustrations-Depict-What-Words-Fail-to-Capture1__880
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×
1
aalkova

Хааа, есть у нас такая в городе пожилая дама. Стройная, тонкая, волосы как у куколки, одевается, как подросток. А лицо - пожилого человека. Сколько раз наблюдала, как с ней чуть не дети пытаются знакомиться.

16 мая 2015, 05:08
×

Schlimazl (идиш) — хронически невезучий человек.

cute-illustrations-untranslatable-words-marija-tiurina-4
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Duende (испанский) — мистическая сила произведений искусства, которая сильно влияет на человека и мотивирует его или вдохновляет на что-то. Ну или просто оставляет глубокий след в душе.

cute-illustrations-untranslatable-words-marija-tiurina-3
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Age-Otori (японский) — выглядеть намного хуже после стрижки.

cute-illustrations-untranslatable-words-marija-tiurina-2
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Kyoikumama (японский) — строгая мама, которая постоянно подталкивает своих детей много учиться.

cute-illustrations-untranslatable-words-marija-tiurina-5
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

L’appel Duvide (французский) — жгучее инстинктивное желание прыгнуть с большой высоты.

Series-of-Illustrations-Depict-What-Words-Fail-to-Capture__880
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×
1
aalkova

у меня во сне такое! Буду знать теперь))

16 мая 2015, 05:08
×

Luftmensch (идиш) — характеризует мечтателей, людей немножко «не от мира сего», дословный перевод — «воздушный человек».

cute-illustrations-untranslatable-words-marija-tiurina
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Tretar (шведский) — само по себе слова «тар» переводится как «чашка кофе». «Патар» — означает второй раз наполнить ту же чашку кофе, а «третар», соответственно, это налить кофе в ту же чашку еще, третий раз.

Charming-Series-of-Illustrations-Depict-What-Words-Fail-to-Capture4__880
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×
1
aalkova

тар-патар! Буду дразнить своего жадненького приятеля, который чай 100 раз заваривает! Познавательный пост, пасипа!))) повеселило!

16 мая 2015, 05:10
×

Torchlusspanik (немецкий) — страх упустить какие-то возможности в определенном возрасте.

Charming-Series-of-Illustrations-Depict-What-Words-Fail-to-Capture1__880
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Schadenfreude (немецкий) — получать удовольствие от неудач и позора других людей.

cute-illustrations-untranslatable-words-marija-tiurina-6
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×

Tingo (паскуэнсе (язык острова Пасхи на чилийском испанском)) — забирать все понравившиеся вещи из дома друга постепенно и незаметно, беря их попользоваться на время и не возвращая законному хозяину.

cute-illustrations-untranslatable-words-marija-tiurina-7
Комментарий
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

×
140
-
  
Комментарии (6)
  1. Sergeevna
    Sergeevna Ответить

    очень мне понравилось, особенно про красоту со спины, после стрижки и упущенные возможности

    15 мая 2015, 14:50
  2. terri
    terri Ответить

    живи, живи и столько жизни в словах, сколько и людей в мире. очень,очень понравилось,хочу такую книжку.

    16 мая 2015, 01:12
  3. aalkova Ответить

    Красиво!!! нам бы такое слово!

    16 мая 2015, 05:07
  4. aalkova Ответить

    Хааа, есть у нас такая в городе пожилая дама. Стройная, тонкая, волосы как у куколки, одевается, как подросток. А лицо — пожилого человека. Сколько раз наблюдала, как с ней чуть не дети пытаются знакомиться.

    16 мая 2015, 05:08
  5. aalkova Ответить

    у меня во сне такое! Буду знать теперь))

    16 мая 2015, 05:08
  6. aalkova Ответить

    тар-патар! Буду дразнить своего жадненького приятеля, который чай 100 раз заваривает! Познавательный пост, пасипа!))) повеселило!

    16 мая 2015, 05:10
Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Новые посты:

Обращение администрации сайта

Доводим до Вашего сведения, что администрация сайта http://vev.ru может рекламировать платные услуги для мобильных пользователей вышеуказанного интернет-ресурса с помощью различных рекламных материалов, таких как: баннеры, тизеры,контекстная реклама, редиректы и других, в том числе абонентов ПАО «Мегафон», ПАО «МТС», ПАО «Вымпелком».

По всем вопросам вы можете обратиться по контактам: E-mail: pr@dancewithbenber.com